搜索,用户注册与阅读记录,书架等功能重新开放 |
百度搜索新暖才文学网,即可找到我们,网址为拼音缩写https://www.xncwxw.me
(前面加https,http可能无法访问),
即将改版,更多精彩小说请点击"首页-分类-其他小说"
书架功能已恢复,可注册登录账号
不再痛苦,我的心里感到很甜蜜。”
“那么您什么都不挂念了?”
“没有什么可牵挂的了。”
“甚至对我也不牵挂吗?”伯爵非常动情地问道。
莫雷尔顿住不说了;他那双明澈的眼眸一下子变得黯淡了,随后又放射出一种异常的光芒;两颗晶莹的泪珠夺眶而出,沿着脸颊淌了下来,留下两道闪亮的泪痕。
“什么!”伯爵说,“难道当您在这个世界上还有所挂念的时候,您还想死吗?”
“哦,我求求您!”莫雷尔用低沉的虚弱的声音喊道,“别再说了,伯爵,别再延长我的痛苦了!”
伯爵以为他要死的决心动摇了,这种信念使他在伊夫堡一度已经被克服的可怕的怀疑又复活了。
“我一心想把幸福归还给这个人,”他暗自想道,“我想借此在天平的另一端加上一个重量,来平衡我给他带来过的痛苦。可是,万一我是弄错了呢,万一这个人所遭到的不幸还不值得让他接受这种幸福呢!唉!偏偏我又只有在给了他幸福以后才能忘怀我给他带来的痛苦,我可怎么办呢!”
“听着,莫雷尔,”他说,“您的痛苦是深重的,这我看得出,但您依旧相信上帝,大概是不愿意以灵魂解脱来冒险的。”
莫雷尔戚然地笑了一下。
“伯爵,”他说,“我不会多愁善感地做样子,我的灵魂早已不属于我了。”
“马克西米利安,您知道我在这个世界上没有任何亲人。我一向把您当做我儿子。为了救我的儿子,我连生命都能牺牲,更何况财产呢。”
“您想说什么?”
“我想说:莫雷尔,您之所以总想轻生,是因为您不懂得拥有一笔大财产可以取得一切享乐。莫雷尔,我拥有近亿的财产,我就把它送给您;您有了如此的一笔财产,就可以达到您想要的一切目的。您有雄心壮志吗?一切生计都将为您打开方便之门。您可以摇天晃地,您可以让世界变貌换颜,您可以任意玩世不恭,如有需要,您可以行凶作恶,但您要活下去。”
“伯爵,您已经答应过我的了,”莫雷尔冷冷地说,他掏出怀表说,“已经十一点半了。”
“莫雷尔,您忍心在我的家里,让我亲眼看着您去死吗?”
“那么请让我走吧,”马克西米利安说,“不然,我就要以为您爱我,不是为了我而是为了您自己了。”
说着他站起身来。
“很好,”基督山说,他的脸上顿时现出光彩,“您执意要死。是的,正如您自己所说的,您的确痛苦万分,只有奇迹才能治愈您的痛苦。坐下,莫雷尔,再等一会儿。”
莫雷尔照他说的做了。基督山立起身走到一个仔细地上了锁的柜子跟前,从身上掏出一枚悬在金链条上的钥匙,打开柜子取出一只精雕细刻的小银箱,银箱的四个角上雕镂着四个感情激越、仰面弯着身子的女人,她们象征着向往飞上天堂的天使。
他把这只银箱放在桌子上,然后打开箱子,取出一只小小的金匣,一按暗钮,匣盖便自动开启了。
匣里装着一种稠腻的胶冻,因为匣上装饰着金子、翡翠、红宝石和蓝宝石,映得匣里五彩缤纷,所以看不清这种胶冻的颜色。
伯爵用一只镀金的银匙把这种东西舀了一小匙递给莫雷尔,并用坚定的目光盯住他。
这时可以看出那种东西是淡绿色的。
“就是您要的东西,”他说,“也就是我答应给您的东西。”
“我从我的心坎里感谢您。”年轻人从伯爵手里接过那只银匙说。
基督山另外又拿了一只银匙浸到金匣里。
“您要干什么,我的朋友?”莫雷尔抓住他的手问道。
“说实话,莫雷尔,”他微笑着说,“我觉得我和您一样活得厌倦了,而且既然有机会……我想上帝会宽恕我的。”
“别动!”那青年人大喊道,“啊!您爱别人,又被别人爱,您心里充满希望和信念;哦,别做我要做的事,这对您是犯罪。永别了,我的高尚而慷慨的朋友,永别了,我会将您为我所做的一切去告诉瓦朗蒂娜的。”
于是,他一面按住伯爵的手,一面慢慢地,但却毫不犹豫地吞下了基督山给他的那种神秘的东西。
然后两个人都沉默了。哑巴阿里小心地拿来烟管和咖啡以后便退了出去。
渐渐地,夹在大理石像手上的灯变得暗淡了,匣子里释放的香气对于莫雷尔似乎也不再那么沁人心脾了。
基督山坐在他对面的阴影里看着他,莫雷尔只看见伯爵那一对发光的眼睛。
年轻人感到一阵巨大的疼痛;他感到水烟筒从他的手上滑落下地,所有物体不知不觉地失去了它们的形状和色彩,他昏花迷乱的双眼看见墙上开了几扇门,门上挂着帘。
“朋友,”他喊道,“我觉得我是在死了,谢谢!”
他努力想伸出他的手,但那只手却无力地垂落在他的身边。
这时,他似乎觉得基督山在那儿微笑,不是看透他心里的秘密时那种奇怪可怕的微笑,而是像一位父亲对一个婴孩的那种慈爱的微笑。
与此同时,伯爵在他的眼睛里变得高大起来,几乎比平常高大了一倍,呈现在红色的帷幕上,他那乌黑的头发掠到后面,他巍巍然地站在那儿,像是一位将在末日审判时惩办恶人的天使一样。
莫雷尔软弱无力地倒在圈椅里,一种惬意的麻木感渗入到每一条血管里,他的脑子里呈现出变幻莫测的念头,像是万花筒里的图案一样。
他软弱无力地、失去了对外界事物的知觉。他似乎已进入临死以前那种漠然的昏迷状态里了。
他又一次想把手伸给伯爵,但是这一次,他的手根本动弹不得了;他想对伯爵道一声永别,但舌头笨拙地堵在了喉咙口,就像一块石头堵住了坟墓的出口。
他那倦息的眼睛不由自主地闭上了。可是,从他的垂下的眼睑里望出去,他依稀看见一个人影移动,尽管他觉得周围一片昏暗,他还是认出了这个人影是伯爵,他刚去打开了一扇门。
隔壁的房间,说得更准确些,是一座神奇的宫殿,立刻有一片灿烂的灯光射进莫雷尔所在大厅的门口。
这时,在这间打得挺的门槛边,在两间房的交界处,他看见一个貌若天仙的女人。
这个女人脸色苍白,带着甜蜜的微笑,像是一位赶走复仇天使的慈爱天使一样。
“这是上天为我开的门?”这位垂死的人想道,“那位天使真像是我失去的那位姑娘啊。”
基督山向那青年女子示意到莫雷尔奄奄待毙的那张圈椅旁边来。
她合拢双手,脸上带着一个微笑向他走过去。
“瓦朗蒂娜!瓦朗蒂娜!”莫雷尔从灵魂的深处喊道。
可是,他的嘴里却发不出一点声音来。他的全部精力似乎都已集中到内心的激情上去了他叹息了一声,闭上了眼睛。
瓦朗蒂娜向他冲过去,他的嘴唇还在翕动。
“他在叫您,”伯爵说,“他在昏睡中呼喊着您,您把自己的命运托付给了他,死神却曾经想把你们拆开。幸亏我在那儿,战胜了死神!瓦朗蒂娜,今后,你们在人世间再也不能分离了,因为他为了找到您,已勇敢地迈进过坟墓了。要是没有我,你俩都早已死了;是我使你们团聚的,天主是可以把我救下的这两条性命记在我的账上的!”
瓦朗蒂娜抓住伯爵的手,带着一种无法抑制的喜悦的冲动把那只手捧到她的嘴唇上吻着。
“哦,再谢谢我吧!”伯爵说,“请您不厌其烦地告诉我:是我恢复了你们的幸福,您不知道我多么需要能确信这一点啊!”
“哦,是的,是的,我真心诚意地感谢您!”瓦朗蒂娜说,“假如您怀疑我这种感激的诚意,那么去找海黛吧!去问问我那亲爱的姐姐海黛吧,自从我们离开法国以来,她就一直和我在讲您,让我耐心地等待今天这个幸福的日子。”
“那么,您喜欢海黛吗?”基督山带着欲掩不能的激动情绪问。
“噢,是的!全身心地喜欢她。”
“那么!听着,瓦朗蒂娜,”伯爵说,“我有件事想求您。”
“求我?天哪,我能有这样的殊荣吗?”
“是的,您不是叫海黛为姐姐吗?就让她真做您的姐姐吧,瓦朗蒂娜,请您将您感谢我的一切都给她;请您和莫雷尔一起保护她,因为,”伯爵的声音因激动而哽咽了,“从此以后,她在这个世界上将是孤零零的一个人了……”
“孤零零的一个人!”伯爵身后的一个声音复述说,“为什么?”
基督山转过身去,海黛脸色苍白而冷峻不动地站在那儿,带着一种惊讶奇怪的表情望着伯爵。
“因为明天,我的女儿,您就自由了,”伯爵回答说,“因为在这个世界上,您要重新获得您应有的地位,您是位公主。您是一位王子的女儿!我要把您父亲的财富和名誉都还给您。”
海黛站在那儿,脸色苍白而冷峻,浑身直直地望着伯爵。她把她那两只洁白的手举向天空,含着泪用嘶哑的声音喊道:“那么您要离开我了,大人?”
“海黛!海黛!您还年轻,您很美,忘掉我的名字,去过幸福的生活吧!”
“很好,”海黛说,“您的命令是应该服从的大人。我将忘掉您的名字,去过幸福的生活。”她向后退一步,准备离去。
“哦,天呀!”瓦朗蒂娜喊道,她这时已靠在莫雷尔的身旁,让他的头靠在她的肩上,“您难道看不见她的脸色是多么的苍白吗?您看不见她有多么痛苦吗?”
海黛带着一种令人心碎的表情答道:“您为什么要希望他能明白我痛苦不痛苦呢,我的妹妹?他是我的主人,而我是他的奴隶;他有权力什么都不看见的。”
伯爵听着这拨动他最隐秘的心弦的声音,当他的目光与姑娘的目光相对他感到自己承受不住那耀眼的光芒了。
“哦,上帝,”他喊道,“您让我在心里隐约想过的事情难道是真的?海黛,您真的觉得留在我身边很幸福吗?”
“我还年轻,”海黛温柔地答道,“我爱这个您给我安排得这样甜蜜的生活,我不想去死。”
“那么您的意思是,如果我离开您,海黛……”
“是的,我就会死,大人。”
“那么您爱我吗?”
“噢,瓦朗蒂娜!他问我是否爱他。瓦朗蒂娜,告诉他您是否爱马克西米利安。”
伯爵觉得自己的胸膛在胀开来,心也在胀开来;他张开双臂,海黛高叫一声,扑进他的怀抱。
“是的!是的,我爱你!”她说,“我爱你,就像爱父亲,爱兄弟,爱丈夫那样地爱你!我爱你,就像爱生命,爱天主那样地爱你,因为你在我眼里是天下最美、最好、最崇高的人!”
“那么,愿一切都如您所希望的,我的天使呀,上帝激励我与敌人奋斗,给了我胜利又不肯让我以苦修生活来结束我的胜利,我曾想惩罚我自己,但上帝宽恕了我!那么爱我吧,海黛!有谁知道呢?也许您的爱会使我忘记那一切该忘记的事情。”
“您是什么意思,大人?”
“我的意思是:您的一句话比二十年漫长的经验给了我更多的启示,这个世界里我只有您了,海黛。因为您,我又将重新开始生活,有了您,我就又可以感受痛苦和幸福了。”
“您听到他说的话吗,瓦朗蒂娜?”海黛喊道,“他说,有了我他又可以感到痛苦——可我,为了他是宁愿献出自己的生命的。”
伯爵静静地想了一会儿。
“莫非我已经窥见人生的真谛了吗?”他说,“呵,我的天主!无论那是补偿还是惩罚,我都愿意接受这种命运。来吧,海黛,来吧……”
说着,他接住那年轻姑娘的腰,跟瓦朗蒂娜握了握手,就走开了。
又过了大约一个小时。在这一小时里,瓦朗蒂娜一直焦急地、默不作声地凝视着莫雷尔。终于,她觉得他的心脏开始搏动,嘴里也呼出了一丝极其微弱的气息,这丝颤悠悠的气息,显示着生命又回到这个年轻人的全身肌体里来了。
不含任何表情的,然后渐渐恢复视觉了,随着视觉的恢复,烦恼又来了。
“哦”,他绝望地喊道,“伯爵骗了我,我还活着。”
于是他伸手到桌子上,抓起一把小刀。
“亲爱的!”瓦朗蒂娜带着可爱的微笑喊道,“醒一醒看看我呀。”
莫雷尔发出一声大叫,他如痴如狂充满疑惑、像
本章未完,请点击下一页继续阅读》》